Äntligen. Alla nordiska TV-kanaler begripliga på svenska.
”Gud var inte glad över att folket byggde tornet. Han ändrade deras språk så att de inte kunde förstå varandra. Eftersom de inte kunde förstå varandra var de tvungna att sluta bygga tornet.” I Första Mosebok kan vi läsa om Babelstornet. Nu kan det rivas för gott. För med AI rivs språkbarriärerna. Åtminstone på Internet.
Att med ett klick översätta en webbsida har vi kunnat länge. I Google Chrome med högerklick på musen och sedan välja ”Översätt till svenska”.
Windows 11 gör det enklare att översätta webbsidan. För att sedan transkribera talet till en textremsa i en strömmande video. Därefter översätta denna text till t. ex. svenska. Plötsligt blir nätets utländska TV-kanaler tillgängliga, lika enkelt som om programmen visas på Sveriges Television. Som nya tidens babelstorn, utan språkbarriärer.
Du behöver för denna demo
- En dator med Windows 11. Ladda ner.
- Webbläsaren Microsoft Edge. Ladda ner. (Edge bättre på språkhantering än Chrome).
Om det inte redan är gjort, anpassa Windows för svenska språket. Så här: Klicka Windowsknappen, välj kugghjulet för Inställningar. Gör språkval.
Förstå TV-bolagens hemsidor
Som sagt, översätta text till svenska är ingen nyhet. Inne på hemsidan, här Danmarks Radio, visas en meny för språkval. Klicka
Klicka Översätt och du får sidans text skriven på svenska.
Om inte språkmenyn syns direkt så klicka här:
Det finns ett hake. Flesta programmen är av upphovsrättsliga skäl spärrade för tittande utanför landets gränser. Men nyheterna och ett antal program saknar sådan spärr. Kruxet är att man måste klicka på länken för programmet för att informeras om vad som gäller. Väntar på ett slags ”Spotify” som visar gränsöverskridande program på samma plattform. Innan publicservicecheferna får loss tummarna.
Språkvalet kan också ske med högerklick på musen.
Textremsan
Ett klick på textsymbolen nere till höger i rutan startar textremsan, på originalspråket. Eller på svenska om det satts som förval.
Textsymbolen ser ofta ut så här:
Fungerar också för Island och Yle i Finland..
Alternativ
Saknas symbol kan textremsan aktiveras med de tre tangenterna Windowsknappen + Ctrl + L.
Textremsan översätts då i en ruta på engelska. Bra val för TV-program från Baltikum och Island. Texten i publicservicebolagens hemsidor kan översättas till svenska men programmen kan inte förses med textremsor för översättning.
TV-bolag på nätet
- SvT
- NRK Norge
- DR Danmark
- Yle Finland Svenska
- RUV Island Engelska
- Kringvarp Färöarna Engelska
- ETV Estland Engelska
- LTV Lettland Engelska
För de mindre språken kan översättningen bli mindre lyckad.
/ Av Ingemar Lindmark